📚 Bengali to English Translation with Grammar Breakdown (WBCS Standard)


📘 Full Bengali Passage:

“āφāύāĻ¨ā§āĻĻ āĻāĻ• āϰāĻ•āĻŽā§‡āϰ āĻ—āĻ­ā§€āϰ āĻ­āĻžāĻŦāĨ¤ āĻŽāĻžāύ⧁āώ āϝ⧇ āϕ⧇āĻŦāϞ āĻšāĻžāϏ⧇, āύāĻžāĻšā§‡ āĻŦāĻž āĻ—āĻžāύ āĻ•āϰ⧇, āϤāĻžāϤ⧇ āφāύāĻ¨ā§āĻĻ⧇āϰ āϏāĻŽāĻ¸ā§āϤ āĻĒā§āϰāĻ•āĻžāĻļ āϘāĻŸā§‡ āύāĻžāĨ¤ āĻ…āύ⧇āĻ• āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻŽāĻžāύ⧁āώ āϚ⧁āĻĒāϚāĻžāĻĒ āĻŦāϏ⧇ āĻĨāĻžāϕ⧇, āϤāĻŦ⧁ āϤāĻžāϰ āĻŽā§āϖ⧇ āĻ“ āĻšā§‹āϖ⧇ āφāύāĻ¨ā§āĻĻ āĻœā§āĻŦāϞ⧇ āĻ“āϠ⧇āĨ¤ āĻŽāύ⧇ āĻšāϝāĻŧ, āϏ⧇ āϝ⧇āύ āϤāĻžāϰ āĻšā§ƒāĻĻāϝāĻŧ⧇āϰ āĻ—āĻ­ā§€āϰ⧇ āϕ⧀ āĻāĻ• āĻ…āϞ⧌āĻ•āĻŋāĻ• āϜāĻŋāύāĻŋāϏ āĻ…āύ⧁āĻ­āĻŦ āĻ•āϰāϛ⧇āĨ¤”


📙 Full English Translation:

“Joy is a kind of deep emotion. The entire expression of joy is not reflected merely by laughter, dance, or song. Sometimes a person sits silently, yet joy sparkles on his face and in his eyes. It seems as though he is experiencing something miraculous deep within his heart.”


🟩 Sentence-wise Breakdown with Grammar:

ā§§. āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž:

āφāύāĻ¨ā§āĻĻ āĻāĻ• āϰāĻ•āĻŽā§‡āϰ āĻ—āĻ­ā§€āϰ āĻ­āĻžāĻŦāĨ¤ English: Joy is a kind of deep emotion.

🔤 āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦā§āϝāĻžāĻ•āϰāĻŖ:

  • āĻ•āĻ°ā§āϤāĻž: āφāύāĻ¨ā§āĻĻ
  • āĻ•ā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž: āφāϛ⧇ (āύāĻŋāĻšāĻŋāϤ)
  • āĻŦāĻ°ā§āĻŖāύāĻž: āĻāĻ• āϰāĻ•āĻŽā§‡āϰ āĻ—āĻ­ā§€āϰ āĻ­āĻžāĻŦ

🧠 English Grammar:

  • Subject: Joy
  • Verb: is
  • Complement: a kind of deep emotion

📌 Sentence Structure: âžĄī¸ Subject + Verb + Noun Phrase ✅ Structure: Joy + is + a kind of deep emotion


⧍. āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž:

āĻŽāĻžāύ⧁āώ āϝ⧇ āϕ⧇āĻŦāϞ āĻšāĻžāϏ⧇, āύāĻžāĻšā§‡ āĻŦāĻž āĻ—āĻžāύ āĻ•āϰ⧇, āϤāĻžāϤ⧇ āφāύāĻ¨ā§āĻĻ⧇āϰ āϏāĻŽāĻ¸ā§āϤ āĻĒā§āϰāĻ•āĻžāĻļ āϘāĻŸā§‡ āύāĻžāĨ¤ English: The entire expression of joy is not reflected merely by laughter, dance, or song.

🔤 āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦā§āϝāĻžāĻ•āϰāĻŖ:

  • āĻ•āĻ°ā§āϤāĻž: āφāύāĻ¨ā§āĻĻ⧇āϰ āϏāĻŽāĻ¸ā§āϤ āĻĒā§āϰāĻ•āĻžāĻļ
  • āĻ•ā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž: āϘāĻŸā§‡ āύāĻž
  • āωāĻĒāĻĒāĻžāĻĻā§āϝ: āĻšāĻžāϏ⧇, āύāĻžāĻšā§‡, āĻ—āĻžāύ āĻ•āϰ⧇

🧠 English Grammar:

  • Subject: The entire expression of joy
  • Verb: is not reflected
  • Agent: by laughter, dance, or song

📌 Sentence Structure: âžĄī¸ Subject + Verb (Passive) + Agent Phrase ✅ Structure: The entire expression of joy + is not reflected + by laughter, dance, or song


ā§Š. āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž:

āĻ…āύ⧇āĻ• āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻŽāĻžāύ⧁āώ āϚ⧁āĻĒāϚāĻžāĻĒ āĻŦāϏ⧇ āĻĨāĻžāϕ⧇, English: Sometimes a person sits silently,

🔤 āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦā§āϝāĻžāĻ•āϰāĻŖ:

  • āĻ•āĻ°ā§āϤāĻž: āĻŽāĻžāύ⧁āώ
  • āĻ•ā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž: āĻŦāϏ⧇ āĻĨāĻžāϕ⧇
  • āĻ•ā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž āĻŦāĻŋāĻļ⧇āώāĻŖ: āϚ⧁āĻĒāϚāĻžāĻĒ

🧠 English Grammar:

  • Adverb of Time: Sometimes
  • Subject: a person
  • Verb Phrase: sits silently

📌 Sentence Structure: âžĄī¸ Adverb + Subject + Verb Phrase ✅ Structure: Sometimes + a person + sits silently


ā§Ē. āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž:

āϤāĻŦ⧁ āϤāĻžāϰ āĻŽā§āϖ⧇ āĻ“ āĻšā§‹āϖ⧇ āφāύāĻ¨ā§āĻĻ āĻœā§āĻŦāϞ⧇ āĻ“āϠ⧇āĨ¤ English: Yet joy sparkles on his face and in his eyes.

🔤 āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦā§āϝāĻžāĻ•āϰāĻŖ:

  • āĻ•ā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž: āĻœā§āĻŦāϞ⧇ āĻ“āϠ⧇
  • āĻ•āĻ°ā§āϤāĻž: āφāύāĻ¨ā§āĻĻ
  • āĻ•āϰāĻŖ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāύ: āĻŽā§āϖ⧇ āĻ“ āĻšā§‹āϖ⧇

🧠 English Grammar:

  • Connector: Yet
  • Subject: joy
  • Verb: sparkles
  • Prepositional Phrases: on his face and in his eyes

📌 Sentence Structure: âžĄī¸ Connector + Subject + Verb + Prepositional Phrase ✅ Structure: Yet + joy + sparkles + on his face and in his eyes


ā§Ģ. āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž:

āĻŽāύ⧇ āĻšāϝāĻŧ, English: It seems,

🔤 āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦā§āϝāĻžāĻ•āϰāĻŖ:

  • āĻ…āĻŦā§āϝāϝāĻŧ/āĻ•ā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž: āĻŽāύ⧇ āĻšāϝāĻŧ

🧠 English Grammar:

  • Impersonal Expression

📌 Sentence Structure: âžĄī¸ Dummy Subject + Verb ✅ Structure: It + seems


ā§Ŧ. āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž:

āϏ⧇ āϝ⧇āύ āϤāĻžāϰ āĻšā§ƒāĻĻāϝāĻŧ⧇āϰ āĻ—āĻ­ā§€āϰ⧇ āϕ⧀ āĻāĻ• āĻ…āϞ⧌āĻ•āĻŋāĻ• āϜāĻŋāύāĻŋāϏ āĻ…āύ⧁āĻ­āĻŦ āĻ•āϰāϛ⧇āĨ¤ English: as though he is experiencing something miraculous deep within his heart.

🔤 āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦā§āϝāĻžāĻ•āϰāĻŖ:

  • āĻ•āĻ°ā§āϤāĻž: āϏ⧇
  • āĻ•ā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž: āĻ…āύ⧁āĻ­āĻŦ āĻ•āϰāϛ⧇
  • āĻŦāĻ¸ā§āϤ⧁: āϕ⧀ āĻāĻ• āĻ…āϞ⧌āĻ•āĻŋāĻ• āϜāĻŋāύāĻŋāϏ
  • āĻ¸ā§āĻĨāĻžāύ: āĻšā§ƒāĻĻāϝāĻŧ⧇āϰ āĻ—āĻ­ā§€āϰ⧇

🧠 English Grammar:

  • Conjunction: as though
  • Subject: he
  • Verb: is experiencing
  • Object: something miraculous
  • Prepositional Phrase: deep within his heart

📌 Sentence Structure: âžĄī¸ Connector + Subject + Verb + Object + Prepositional Phrase ✅ Structure: as though + he + is experiencing + something miraculous + deep within his heart


Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Shopping Cart